论语 · 述而篇 · 第三十五章
子疾病,子路请祷。子曰:“有诸?”子路对曰:“有之。诔曰:‘祷尔于上下神祗。’”子曰:“丘之祷久矣。”
子疾病,子路請禱。子曰:“有諸?”子路對曰:“有之。诔曰:‘禱爾于上下神祗。’”子曰:“丘之禱久矣。”
诗
现代译文
孔子病情严重,子路向鬼神祈祷。孔子说:“有这回事吗?”子路说:“有的。《诔》文上说:‘为你向天地神灵祈祷。’”孔子说:“我很久以来就在祈祷了。”
注释
疾病:疾指有病,病指病情严重。
请祷:向鬼神请求和祷告,即祈祷。
有诸:诸,“之于”的合音。意为:有这样的事吗。
诔(lěi):祈祷文。
神祇...
诗词赏析
孔子患了重病,子路为他祈祷,孔子对此举并不加以反对,而且说自己已经祈祷很久了。对于这段文字怎么理解?有人认为,孔子本人也向鬼神祈祷,...