奉陪封大夫九日登高

现代译文

重阳之日,大家一起喝菊花酒、登高山,这与传统的习俗是一样的。 封将军治军威严峻厉,常让人感到一股肃杀之气。 横笛凄凉的声音令南飞的大雁悚然惊动,娇美的歌声令边塞的云彩陶醉而降落。 边廷上,幸喜没有战事,承蒙您的恩惠,戍守的人们得以放怀欢乐、醉舞军中。

注释

封大夫:即封常清。 九日:指农历九月初九,为重阳节。 黄花酒:菊花酒。 会:契合,相一致。 昔闻:以前听说的。 霜威:威严如霜。 亚相:此处指...

这首诗作于天宝十四年(公元755年),以细腻、敏锐的笔触,描写了边塞表面安宁,内含干戈杀伐之气的独特景象;记叙了节日里,边廷豪迈粗犷的庆...

相关诗词