河传 · 湖上

湖上,闲望。雨萧萧,烟浦花桥路遥。谢娘翠蛾愁不销,终朝,梦魂迷晚潮。荡子天涯归棹远,春已晚,莺语空肠断。若耶溪,溪水西,柳堤,不闻郎马嘶。
湖上,閑望。雨蕭蕭,煙浦花橋路遙。謝娘翠蛾愁不銷,終朝,夢魂迷晚潮。蕩子天涯歸棹遠,春已晚,莺語空腸斷。若耶溪,溪水西,柳堤,不聞郎馬嘶。

现代译文

闲望湖上,雨丝凄凄迷迷。那长堤花桥,远远地隐入烟浦雾里。美人相思生愁怨,愁思在翠眉间凝聚。终日盼着爱人归来,梦里还听那雨中晚潮阵阵,似乎在传递他的消息。 浪子的归舟遥遥万千里,春光却又将逝去。听莺语声声,唱不尽断肠的心曲。若耶溪啊相思的溪,溪水西岸那洗纱女,天天看溪水空流,日日在柳堤寻觅,总不见郎君归来的踪迹。

注释

萧萧:或写作“潇潇”,形容刮风下雨的状态。 烟浦:云烟笼罩的水滨。 谢娘:此指游春女。《唐音癸签》:“李太尉德裕有美妾谢秋娘,太尉以华...

《河传·湖上》是晚唐词人温庭筠创作的一首词。此词写思妇忆人,情致极为缠绵。上阕写思妇湖上远望,因烟雨迷濛而不能称心,下阕写其终日愁眉百...

诗词赏析

此词以湖上迷离雨景为背景,写荡子春晚不归、思妇惆怅之情。 上阕一开始就指明地点,是在湖上;“闲望”是一篇之主。关于“闲望”的内容,预先...

相关诗词