金陵驿二首 · 其二

现代译文

江山沦丧在于没有宏伟的谋划,连德祐皇帝也向异族下拜称臣,就像从天上落入泥涂。 德祐已是亡国之君,即使杜鹃啼到嘴角流血也是无家可归了,小皇帝也死于非命。 人已老去,秋风吹得我心情不佳,梦中醒来,寒月照着孤寂的人。 在历史长河中,暂时的成败不算什么,最值得关注的是让人称道自己是一个大丈夫。

注释

金陵:今江苏南京。 驿:古代官办的交通站,供传递公文的人和来往官吏休憩的地方。这里指文天祥抗元兵败被俘,由广州押往元大都路过金陵。 金瓯...

南宋祥兴元年(公元1278年)文天祥被俘後,元至元十六年(公元1279年)押赴元大都(今北京)途径金陵(今南京)时所作。时值深秋,南宋政权覆亡已...

相关诗词