春暮

门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。林莺啼到无声处,春草池边独听蛙。
門外無人問落花,綠陰冉冉遍天涯。林莺啼到無聲處,春草池邊獨聽蛙。

现代译文

暮春时节,已没有人过问路上的落花,只见浓郁的树荫,无边无际,遍及天涯。 林间的黄莺早已不再啼叫了,只能独自一人迈向长满青草的池塘畔,去聆听青蛙的叫声。

注释

绿阴:绿树浓荫。冉冉:慢慢地,或柔软下垂。天涯:天边。此指广阔大地。 池塘:原作“池边” 独听蛙:只听见蛙鸣声。

诗词赏析

这是一首描写暮春景物的诗。首先描写花、鸟、叶,衬托出“暮”字,点明题意。明媚的春天已经悄然消失了,花儿落了,大地上已万木葱茏;莺歌歇...

相关诗词