道德经(第四章)
道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。湛兮,似或存。吾不知谁之子,象帝之先。
道沖,而用之或不盈。淵兮,似萬物之宗。挫其銳,解其紛,和其光,同其塵。湛兮,似或存。吾不知誰之子,象帝之先。
诗
现代译文
大「道」空虚无形,但它的作用又是无穷无尽。深远啊!它好象万物的祖宗。消磨它的锋锐,消除它的纷扰,调和它的光辉,混同于尘垢。隐没不见啊,又好像实际存在。我不知道它是谁的后代,似乎是天帝的祖先。
注释
冲:器物虚空,比喻空虚。
或不盈:一作「又不满」,一作「或不满」;盈:满,引申为尽。
渊:深远。
宗:祖宗,祖先。
挫其锐:消磨掉它的锐气...
诗词赏析
在本章里,老子通过形容和比喻,给「道」具体作以描述。本来老子认为「道」是不可以名状的,实际上「道可道,非常道」就是「道」的一种写状,...