楚辞 · 九章 · 其八 · 橘颂

现代译文

你天地孕育的橘树哟,生来就适应这方水土。 禀受了再不迁徙的使命,便永远生在南楚。 你扎根深固难以迁移,立志是多么地专一。 叶儿碧绿花儿素洁,意态又何其缤纷可喜。 层层树叶间虽长有刺,果实却结得如此圆美。 青的黄的错杂相映,色彩哟简直灿若霞辉。 你外色精纯内瓤洁白,如可担重任的贤人志士。 气韵芬芳仪度潇洒,显示着何其脱俗的美质。 赞叹你南国的橘树哟,幼年立志就与众迥异。 你独立于世不肯迁移,这志节岂不令人欣喜。 你扎根深固难以移徙,开阔的胸怀无所欲求。 你疏远浊世超然自立,横耸而出决不俯从俗流。 你坚守着清心谨慎自重,何曾有什么罪愆过失。 你那无私的品行哟,恰可与天地相比相合。 我愿在众卉俱谢的岁寒,与你长作坚贞的友人。 你秉性善良从不放纵,坚挺的枝干纹理清纯。 即使你现在年岁还轻,却已可做我钦敬的师长。 你的品行堪比伯夷,我要把橘树种在园中作为榜样。

注释

后皇:即后土、皇天,指地和天。 嘉:美,善。 橘徕服兮:适宜南方水土。徕,通「来」。服,习惯。这两句是指美好的橘树只适宜生长在楚国的大地...

这是一首托物言志的咏物诗,表面上歌颂橘树,实际是诗人对自己理想和人格的表白。全诗可分两部分,前十六句为第一部分,缘情咏物,重在描述橘...

诗词赏析

《九章·橘颂》从体制上来看,基本是四言的,所写的物象限于一种,写作路径略近于《诗经》。这首诗共三十六句,四句一节,共九节,可分两部分。...

相关诗词