桂枝香寄扬州马观复。时新旧侯交恶,甚思去年中秋泛月,感恨难言

现代译文

吹箫的人已经走了,但桂花树的影子徘徊着。收成不好的年岁承接着甘露,向东望去缥缈的荷花池,仿佛注入了寒光。去年在半夜梦见横在江上。依靠着高的桅杆,长短不齐的诗赋。茫茫地搅动着,尽兴返回,没有惊动鸥鹭。 谁知道明年在哪里?慢慢地在等待黄鹤楼的友人,一直漂泊在外度过前半生。二十四桥,还记得杜书记吗?二个字,三个字,字字都是这样,看看刺史,东路的布衣。抬头低头的人间,悲伤怎样受到限制,团圆跟原来一样。

注释

桂枝香:《桂枝香》又名《疏帘淡月》。 桂影,桂花树的影子。 使君:汉代称“刺使”:使君从南来,五马立踟蹰。汉代以后用作对州郡长官的尊称。...

《桂枝香·吹箫人去》是南宋词人刘辰翁的一首词。词抒思念之切,词的上片写景,描写了中秋月夜。下阙抒写词人感恨之情,词人感叹不知明年身在何...

诗词赏析

中秋节是我国仅次于春节的第二大传统节日,节期为农历八月十五,是日恰逢三秋之半,故名“中秋节”,也叫“仲秋节”;又因这个节日在秋季、八...

相关诗词