醉后荅丁十八以诗讥余搥碎黄鹤楼

黄鹤高楼已槌碎,黄鹤仙人无所依。黄鹤上天诉玉帝,却放黄鹤江南归。神明太守再雕饰,新图粉壁还芳菲。一州笑我为狂客,少年往往来相讥。君平帘下谁家子,云是辽东丁令威。作诗调我惊逸兴,白云绕笔窗前飞。待取明朝酒醒罢,与君烂漫寻春晖。
黃鶴高樓已槌碎,黃鶴仙人無所依。黃鶴上天訴玉帝,卻放黃鶴江南歸。神明太守再雕飾,新圖粉壁還芳菲。一州笑我為狂客,少年往往來相譏。君平簾下誰家子,雲是遼東丁令威。作詩調我驚逸興,白雲繞筆窗前飛。待取明朝酒醒罷,與君爛漫尋春晖。

现代译文

黄鹤高楼已我被捶碎了, 骑黄鹤的仙人无所依凭。 黄鹤飞上天庭跟玉帝告状, 玉帝却把黄鹤流放回江南。 神明太守再把黄鹤楼重建雕饰, 新近图画的粉壁还芳菲犹闻。 整州的人都笑我为狂客, 连你这个小小少年也来讥笑讽刺我。 我去严君平帘下打探过, 我知道你姓丁,你家祖宗就是汉朝的辽东太守丁令威,是个神仙。 你竟然在我面前写诗调笑我!坏我酒兴,哈哈,关公面前耍的什么刀? 瞧瞧俺这把笔,那是笔尖生花儿,笔杆子绕着白云窗前飞的笔。 小子,等我明天酒醒了, 写一首让你知道什么叫诗歌的诗给你看看,再与你一起寻找诗中烂漫的春晖。

注释

阎伯珵《黄鹤楼记》:州城西南隅有黄鹤楼。《图经》云,昔费袆登仙,尝驾黄鹤还憩于此,遂以名楼。 《汉书》:黄霸为颍川太守,吏民咸称神明。 ...

相关诗词