寒食野望吟

丘墟郭门外,寒食谁家哭。风吹旷野纸钱飞,古墓累累春草绿。棠梨花映白杨树,尽是死生离别处。冥寞重泉哭不闻,萧萧暮雨人归去。
丘墟郭門外,寒食誰家哭。風吹曠野紙錢飛,古墓累累春草綠。棠梨花映白楊樹,盡是死生離别處。冥寞重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去。

现代译文

乌鹊啼叫发出聒噪的声音,在昏暗的高大树木下,是哪家在清明寒食的节日里哭泣? 风吹动空旷野外中的纸钱,纸钱飞舞,陈旧的坟墓重重叠叠,上面已经长满了绿草。 海棠花与梨花掩映着白杨树,这都是生死离别的地方啊。 亡者在昏晦的黄泉中听不到我们的哭声,来祭奠的人在傍晚潇潇的雨声里回去了。

注释

纸钱:迷信者在祭祀时焚化给死人或鬼神当钱用的纸片。亦可望空抛撒或悬挂墓地。形状有圆形方孔如铜钱者,也有纸上打些钱形的。据《新唐书·王璵...

《寒食野望吟》由唐代诗人白乐天所著,是一首杂言诗。该诗出自《全唐诗》,描写了寒食清明时节的扫墓情形,生动的描绘出了诗人的思乡之情。寒...

相关诗词