点绛唇 · 屏却相思
现代译文
斩断相思之情,近来我才知道这样做没有好处。难道真的能将情思抛弃。在梦中仍然寻寻觅觅。醒后梦中的楼台,与梦一起破灭。西窗上一片洁白,那是凄凉的明月,满院的丁香花如同嗤嗤白雪。
注释
点绛唇:词牌名。
屏(bǐng)却:排除,放弃。
不成:难成,宋人方言。
抛掷:丢弃。
明灭:若明若暗。
纷纷凉月:形容月影斑驳而清冷。
序
此词乃是王国维写给自己亡妻的悼念词。故人已去,只得梦中相见,王国维从叙事和描写的角度,展现了自己在妻子走后,心中的惆怅和悲凉,触景生...