天净沙 · 越调 · 春闺
画楼徙倚栏杆,粉云吹做修鬟,璧月低悬玉弯。落花懒慢,罗衣特地春寒。
畫樓徙倚欄杆,粉雲吹做修鬟,璧月低懸玉彎。落花懶慢,羅衣特地春寒。
诗
现代译文
(一位女子夜不成寐,)独自扶着画楼的栏杆走走停停,看到天上的白云被春风吹成像修长的髻鬟一般,玉石似的月牙儿悬挂在天天边。落花纷纷,飘散在地上也显得无精打采,身着单薄的罗衣,觉得初春格外清寒。
注释
画楼:装饰华丽的楼阁。
徙倚:徘徊倚靠,走走停停,形容心神不安的样子。
粉云:白云。
修鬟:修长的环状发髻。
璧月:月亮的美称,即璧玉一般...
序
这首小令描写的是闺思,透露出来的是女子的孤单寂寞,写思念之情却不着一字,可谓含蓄蕴藉。