水调歌头·九日游云洞,和韩南涧尙书韵

今日复何日,黄菊为谁开?渊明谩爱重九,胸次正崔嵬。酒亦关人何事?政自不能不尔,谁遣白衣来。醉把西风扇,随处障尘埃。为公饮,须一日,三百杯。此山高处东望,云气见蓬莱。翳凤骖鸾公去,落佩倒冠吾事,抱病且登台。归路踏明月,人影共徘徊。
今日複何日,黃菊為誰開?淵明謾愛重九,胸次正崔嵬。酒亦關人何事?政自不能不爾,誰遣白衣來。醉把西風扇,随處障塵埃。為公飲,須一日,三百杯。此山高處東望,雲氣見蓬萊。翳鳳骖鸾公去,落佩倒冠吾事,抱病且登台。歸路踏明月,人影共徘徊。

现代译文

今天又是什么日子呢?黄菊为谁开的呀?陶渊明最爱九月九日,因为这是黄菊开放的日子。他为什么那么爱黄菊呢?我看,这是因为他愤世嫉俗,看不惯世情的奸诈,胸中积累了不少的不愉快的事,像起伏不平的小山;菊花的凌雪傲霜的品格,与他本人的清廉正直是一致的,因此他借菊花寄托自己情思。我饮酒关别人什么事?这正是因为我退居山林,才借酒消愁,这是很平常的事,也不得不这样做,用不着在这方面作文章。我饮酒还得到了很多朋友的支持,你们看,又是谁派白衣使者送酒来了。现在国家到处都是障碍抗金救国的尘埃,我喝醉了酒,用西风把它们统统地扇掉。 和你同饮,一天必须喝上三百杯。我们登上这座山的最高处,向东方望去,从淡落飘忽的雲气里,看见了蓬莱仙岛的胜景。那就是你要去的地方。你坐着是用凤鸟毛作的华盖的车,用三只鸾鸟驾着奔向蓬莱去了。我虽然是一个落佩倒冠,罢职在家的闲人,即使是带着病也要登上高台为你送行。夜深了,在回来的路上,踏着明月,只有明月照着我的影子,随着我徘徊不定。

注释

“九日游云洞,和韩南涧尚书韵”句:四卷本甲集作“九日游云洞,和韩南涧韵”。 九日:农历九月九日又称重九、重阳。古人在九月九日为登高赏菊...

《水调歌头·九日游云洞和韩南涧尚书韵》是辛稼轩和韩南涧在淳熙九年(公元1182年)九月九日同游雲洞的时候,写的一首词。 词的上阕说陶渊明“谩...

相关诗词