和使君五郎西楼望远思归
高楼望所思,目极情未毕。枕上见千里,窗中窥万室。悠悠长路人,暧暧远郊日。惆怅极浦外,迢递孤烟出。能赋属上才,思归同下秩。故乡不可见,云水空如一。
高樓望所思,目極情未畢。枕上見千裡,窗中窺萬室。悠悠長路人,暧暧遠郊日。惆怅極浦外,迢遞孤煙出。能賦屬上才,思歸同下秩。故鄉不可見,雲水空如一。
诗
现代译文
登上高楼眺望思念的人,目力有限相思之情却没有边际。
枕上一梦能至千里之外,从窗中可窥见千家万户。
悠悠长路留下你的足迹,远方的郊原已昏暗不明。
惆怅的心飞往遥远水滨远处一缕孤烟冉冉上升。
你擅长诗赋是出色人才,思归的心情却和我一样。
故乡遥远怎么也望不到,只见天边云外一片空寂。
序
诗人被贬为济州司仓参军后,一次忙完公事,与济州刺史(即使君五郎)一起登高望远,各写诗作,抒发思乡欲归之情。这是王维对刺史诗的应和之作...