君难托

槿花朝开暮还坠,妾身与花宁独异。忆昔相逢俱少年,两情未许谁最先。感君绸缪逐君去,成君家计良辛苦。人事反复那能知,谗言入耳须臾离。嫁时罗衣羞更著,如今始悟君难托。君难托,妾亦不忘旧时约。
槿花朝開暮還墜,妾身與花甯獨異。憶昔相逢俱少年,兩情未許誰最先。感君綢缪逐君去,成君家計良辛苦。人事反複那能知,讒言入耳須臾離。嫁時羅衣羞更著,如今始悟君難托。君難托,妾亦不忘舊時約。

现代译文

槿花早晨开放黄昏时就已凋谢,我的命运与花难道有什么差异。 回忆过去相逢时都在青春年华,两情没有确定是谁最先提及? 为你的缠绵情意所感动我就随你而去,替你操持家计而辛苦不息。 人事的翻覆变化哪能预先想到?你听信诽谤之言不多久就将我离弃。 出嫁时的罗衣我羞于再穿,如今才觉悟你不可依托悔之莫及。 你虽然不可信托啊,当初的海誓山盟我还是不能忘记!

注释

君难托:很难把什么托付给你,意思是你很靠不住。 槿(jin)花:锦癸科植物。早上开花,晚上就萎谢了。所以古代文人多用来比喻夫妇之间不能长久...

王安石的这首怨苦诗写得通俗易懂,而又缠绵悱恻,哀怨幽深。通过一位遭受遗弃的女子的悲诉,刻画出一个多情善良的女子,在被弃後仍然不忘旧情...

相关诗词