孟子 · 第十四卷 · 尽心下 · 第六节

孟子曰:“舜之饭糗茹草也,若将终身焉;及其为天子也,被袗衣,鼓琴,二女果,若固有之。”
孟子曰:“舜之飯糗茹草也,若将終身焉;及其為天子也,被袗衣,鼓琴,二女果,若固有之。”

现代译文

孟子说:“当舜啃干粮吃野菜的时候,好像一生就将这样度过;等他做了天子后,穿着有纹饰的华贵衣服,弹着琴,尧的两个女儿服侍着,又好像原本就拥有了这一切。”

注释

糗(qiǔ):干粮。茹:吃。 袗(zhěn)衣:绣有文采的华贵衣服,指天子所穿的盛服。 二女:尧的两个女儿娥皇、女英。果(wǒ):同“婐”,女侍。

诗词赏析

本章说像舜这样的至仁之人,贫贱至极也是仁者,富贵至极也是仁者,亦“大丈夫”“贫贱不能移,富贵不能淫”之意。 “言圣人之心,不以贫贱而有...

相关诗词