浮萍篇

现代译文

浮萍依附在清水上,随着风儿四处漂流。 成年束发辞别父母,成为了夫君的伴侣。 从早到晚恭敬勤恳,遭受罪怨毫无缘故。 从前蒙受您的恩惠,如奏琴瑟欢乐和穆。 为何现在岁月蹉跎,远隔如商与参两宿。 茱萸自有它的香气,却不如肉桂和兰芷。 新人即使令人怜爱,不如过去所爱的人。 流云有返回之时,您的爱也许回转中途。 悲伤地仰天叹息,忧心将到哪里去倾诉? 日月不会永在天上,人生短暂如同寄宿。 悲伤的风吹入帷帐,泪水跌落像滴露珠。 打开箱子制作衣裳,裁剪缝纫洁白绢布。

注释

浮萍:一种水生植物,比喻无依无靠,随波漂流的女子。 结发:汉族婚姻习俗。一种象征夫妻结合的仪式。当夫妻成婚时,各取头上一根头发,合而作...

《浮萍篇》是魏晋时期文学家曹植的代表作之一。此诗属相和歌辞,清调曲。开篇两句,诗人以浮萍起兴,比喻荏弱女子,她必须依附在水中才能够生...

相关诗词