采桑子 · 笙歌放散人归去

笙歌放散人归去,独宿江楼,月上云收,一半珠帘挂玉钩。起来检点经游地,处处新愁,凭仗东流,将取离心过橘州。
笙歌放散人歸去,獨宿江樓,月上雲收,一半珠簾挂玉鈎。起來檢點經遊地,處處新愁,憑仗東流,将取離心過橘州。

现代译文

刚刚还是笙歌曼舞,转瞬间,笙歌消歇,众人散去,只剩我独宿江楼。将珠帘半卷,挂在玉钩,此时云儿收起,昇起一轮朗月。索性起来,细细地看那些和他共同游玩过的地方,每一处都引起我的新愁。那东流的河水哟,请将我的一颗充满离恨的心,捎带到那心上人所在的桔子洲。

注释

点检:回顾、反思。唐·钱考功《初至京口示诸弟》诗:「点检平生事,焉能出荜门。」 离心:离愁。 橘洲:橘子洲。在今湖南长沙西湘江中,多美橘...

《采桑子·笙歌放散人归去》是五代南唐词人冯正中描述伤感落寞的一首词。这首词于月夜独处的伤感,抒写盛宴过后曲终人散的落寞。整首词意境凄远...

相关诗词