赴洛道中作二首 · 其一
总辔登长路,呜咽辞密亲。借问子何之?世网婴我身。永叹遵北渚,遗思结南津。行行遂已远,野途旷无人。山泽纷纡馀,林薄杳阡眠。虎啸深谷底,鸡鸣高树巅。哀风中夜流,孤兽更我前。悲情触物感,沉思郁缠绵。伫立望故乡,顾影凄自怜。
總辔登長路,嗚咽辭密親。借問子何之?世網嬰我身。永歎遵北渚,遺思結南津。行行遂已遠,野途曠無人。山澤紛纡馀,林薄杳阡眠。虎嘯深谷底,雞鳴高樹巅。哀風中夜流,孤獸更我前。悲情觸物感,沉思郁纏綿。伫立望故鄉,顧影凄自憐。
诗
现代译文
策马提缰赴征途,哽咽不语别至亲。
若问将要何处去?官事繁杂缠我身。
放声长叹沿北渚,离思郁结在南津。
不停前进行已远,野途荒漠空无人。
山泽众多且弯曲,草木丛生极茂繁。
猛虎咆啸深谷底,山鸡鸣叫在树巅。
凄风呼叫彻夜刮,离群野兽跑我前。
触景感物生悲绪,深深思念更缠绵。
久久伫立望故乡,顾影自怜多忧烦。
注释
洛:洛阳。
总辔(pèi):控制缰绳。辔,驭马的缰绳。一作“㧾辔”。
之:往,至。
世网:尘俗社会的一切,喻指法律礼教、伦理道德对人的束缚。
...
序
《赴洛道中作二首》作于晋太康十年(公元289年)作者携弟弟陆雲离开家乡赴洛阳途中。这是第一首诗,写作者在旅途中所见的景物和自己的心情,表...