采桑子

现代译文

西湖风光好,乘画船载着酒肴在湖中游赏,急促繁喧的乐声中,不停地传着酒杯。风平浪静,缓缓前进的船儿中安睡着醉倒的客人。 醉眼俯视湖中,白云在船下浮动,清澈的湖水好似空然无物。仰视蓝天,俯视湖面,水天相映使人疑惑,湖中另有一个世界。

注释

急管繁弦:指变化丰富而节拍紧凑的音乐。 玉盏:玉制酒杯。 行云却在行舟下:指天上流动的云彩倒影在水中,仿佛就在行船之下。 空水澄鲜:天空与...

这首词是作者《采桑子》十首联章体中的一首,即事即目,触景生情,信手拈来,不假雕琢,而诗情画意却油然而生。此词写春天载酒游湖之乐及乘着...

诗词赏析

这首词表现的是饮酒游湖之乐。整首词寓情于景,写出了作者与友人的洒脱情怀。 首句“西湖好”是统领全词的,下面分别渲染这个“好”字;画船载...

相关诗词