宿桐庐江寄广陵旧游

现代译文

山色昏暗,猿啼声声,听来忧愁。夜色之中,大江急流,令人思归。 晚风吹来,两岸树叶萧萧;月光之下,一叶孤舟飘摇。 建德不是我的家乡,遥想扬州旧日友人。 思乡伤感,无可奈何,只能将两行热泪,遥寄到大海西头。

注释

桐庐江:即桐江,在今浙江省桐庐县境。广陵:今江苏省扬州市。旧游:指故交。 暝:指黄昏。 沧江:指桐庐江。沧同“苍”,因江色苍青,故称。 ...

此诗是作者离开长安东游时,途中寄给旧友的。前四句描绘了一幅月夜行舟图:猿声在夜中传来江流滔滔不断,树叶萧萧而下,极写景色的寥落凄寂,...

诗词赏析

这首诗在意境上显得清寂或清峭,情绪上则带着比较重的孤独感。 诗题点明是乘舟停宿桐庐江的时候,怀念扬州(即广陵)友人之作。桐庐江为钱塘江...

相关诗词