苏武庙

现代译文

苏武初遇汉使,悲喜交集感慨万端;而今古庙高树,肃穆庄严久远渺然。 羁留北海音书断绝,头顶胡天明月;荒陇牧羊回来,茫茫草原已升暮烟。 回朝进谒楼台依旧,甲帐却无踪影;奉命出使加冠佩剑,正是潇洒壮年。 封侯受爵缅怀茂陵,君臣已不相见;空对秋水哭吊先皇,哀叹时光不还。

注释

苏武:汉武帝时出使匈奴被扣多年,坚贞不屈,汉昭帝时始被迎归。 使:一作「史」。 古祠:指苏武庙。 茫然:茫然不解。 雁断:指苏武被羁留匈奴...

这一首凭吊古人的诗。诗颂扬了富有民族气节、忠贞不屈、心向故国的苏武。晚唐国势衰颓,民族矛盾尖锐;表彰民族气节,歌颂忠贞不屈,心向祖国...

诗词赏析

「苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然」两句分点「苏武」与「庙」。第一句着笔就写苏武突然见到汉使,得知他已经获释可以回国时悲喜交加的激动心...

相关诗词