酬刘柴桑
诗
现代译文
偏僻的居处少有人事应酬之类的琐事,有时竟忘记了一年四季的轮回变化。
巷子里、庭院里到处都是树木的落叶,看到落叶不禁发出感叹,才知道原来已是金秋了。
北墙下新生的冬葵生长得郁郁葱葱,田地里将要收割的稻子也金黄饱满。
如今我要及时享受快乐,因为不知道明年此时我是否还活在世上。
吩咐妻子快带上孩子们,乘这美好的时光我们一道去登高远游。
注释
酬(chóu):答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。用诗歌赠答。
刘柴桑:即刘程之,字仲思,曾为柴桑令,隐居庐山,自号遗民。
穷居:偏僻之...
序
《酬刘柴桑》是东晋诗人陶渊明所作的一首与刘柴桑的唱和诗。诗人在诗中以隐居躬耕的自然乐趣和人生无常、及时行乐的道理来酬答刘柴桑,尽管其...
诗词赏析
《酬刘柴桑》前两句「穷居寡人用,时忘四运周」说没有什么人与他来往,所以他有时竟然忘了四季的节序变化。然事实并非如此,诗人正是在知与不...