和刘柴桑

现代译文

久已招我隐庐山,为何犹豫仍不前? 只是为我亲友故,不忍离群心挂牵。 良辰美景入胸怀,持杖返回西庐间。 沿途荒芜甚凄凉,处处废墟无人烟。 简陋茅屋已修耷,还需治理新垦田。 东风寒意渐逼人,春酒解饥消疲倦。 薄酒虽不比佳酿、总胜无酒使心安。 世间之事多忙碌,我久与之相疏远。 耕田织布足自给,除此别无他心愿。 人生百岁终将逝,身毁名灭皆空然。

注释

和(hè):以诗歌酬答,并依照别人的诗歌的题材和体裁而作。《列子·周穆王》:“西王母为王谣,王和之,其辞哀焉。” 刘柴桑:据《莲社高贤传...

《和刘柴桑》是晋宋之际大诗人陶渊明创作的一首五言诗。此诗诗人自述往事以博得好友之精神共契。从陶渊明人生轨迹与思想来考察,此诗为陶渊明...

诗词赏析

这是一首和诗,诗人闲话家常,回答友人刘遗民的提问,并对其表示安慰和劝勉之意。 在陶渊明的众多诗文中,《和刘柴桑》向来被人们认为是讨论陶...

相关诗词