孟子 · 第十三卷 · 尽心上 · 第三十四节
孟子曰:“仲子,不义与之齐国而弗受,人皆信之,是舍箪食豆羹之义也。人莫大焉亡亲戚、君臣、上下。以其小者信其大者,奚可哉?”
孟子曰:“仲子,不義與之齊國而弗受,人皆信之,是舍箪食豆羹之義也。人莫大焉亡親戚、君臣、上下。以其小者信其大者,奚可哉?”
诗
现代译文
孟子说:“陈仲子,假如不合道义地把齐国交给他,他是不会接受的,别人都相信他这点,但这只是舍弃一筐饭、一碗汤的义。人的罪过没有比不讲父兄君臣尊卑关系更大的了。因为他在小事上的节义,而去相信他在大事上的节义,怎么行呢?”
注释
仲子:即陈仲子,孟门弟子。详见卷六第十章。
箪(dān):盛饭的竹器。
焉:犹“于”。亡:无。
诗词赏析
在卷六第十章里,孟子批评过陈仲子病态的廉与义,本章照样批评他的义只是舍弃一筐饭、一碗汤的义。孟子认定的真义、大义是什么?是亲亲和尊尊...