授颜真卿太子太师敕
敕:国储为天下之本,师导乃元良之教。将以本固,必由教先,非求忠贤,何以审谕?光禄大夫行吏部尚书充礼仪使上柱国鲁郡开国公颜真卿,立德践行,当四科之首;其品德操行,四科均优。懿文硕学,为百氏之宗。忠谠罄于臣节,贞规存乎士范。述职中外,服劳社稷。静专由其直方,动用谓之悬解。山公启事,清彼品流;叔孙制礼,光我王度。惟是一有,实贞万国,力乃稽古,则思其人。况太后崇徽,外家联属,顾先勋旧,方睦亲贤。俾其调护,以全羽翼,一王之制,咨尔兼之。可令其任太子少师。依前充礼仪使,散官勋封如故。
敕:國儲為天下之本,師導乃元良之教。将以本固,必由教先,非求忠賢,何以審谕?光祿大夫行吏部尚書充禮儀使上柱國魯郡開國公顔真卿,立德踐行,當四科之首;其品德操行,四科均優。懿文碩學,為百氏之宗。忠谠罄于臣節,貞規存乎士範。述職中外,服勞社稷。靜專由其直方,動用謂之懸解。山公啟事,清彼品流;叔孫制禮,光我王度。惟是一有,實貞萬國,力乃稽古,則思其人。況太後崇徽,外家聯屬,顧先勳舊,方睦親賢。俾其調護,以全羽翼,一王之制,咨爾兼之。可令其任太子少師。依前充禮儀使,散官勳封如故。
诗
现代译文
诏曰:太子是天下的根本,太子之师对其施行教导。要想根本牢固,必须先有好的教导。若非忠贤之人,如何可以教诲太子?光禄大夫,行吏部尚书,充礼仪使,上柱国,鲁郡开国公,颜真卿,其文章学识,可作众人之师表。他的品质﹑德行,才华,按四科的标准来评价,都是每一科最优秀的。作为臣子,其志忠诚,其节正直;道德贞正,可为士之模范。曾在中央和地方供职,为国家辛勤操劳。由于平时重视修德,沉静专注,气量宽宏,执法办事之时,则能解决难题。晋朝山涛,多有启奏,品评推举廉洁高尚的人才。汉初叔孙通,曾制订礼仪,以光大帝王法度。这样的人才一旦拥有,就可以规范天下人的操行。由于想到古人(之事),遂念及(颜真卿)其人。况且(正值)为皇太后尊封徽号,连带惠及其亲属。基于关怀故旧的考虑,正要好好照顾亲友、贤人。让他调教维护(太子),以使(太子)羽翼丰满。根据国家法律,(可)让他兼任。可以命他出任太子少师,原礼仪使一职照旧,其散官、勋阶爵位不变。
注释
国储:指太子,元良也是太子的代称,因为元良本义是大善,至德,指大贤之士。
审谕:指太子的师傅对太子的明白开导。语本《礼记•文王世子》:...