画屏天畔,梦回依约,十洲云水。
出自 · 晏几道留春令

诗词原文

留春令
画屏天畔,梦回依约,十洲云水。手捻红笺寄人书,写无限、伤春事。别浦高楼曾漫倚,对江南千里。楼下分流水声中,有当日、凭高泪。
原文

译文

从梦中刚刚醒来,隐约恍惚。画面上面的十洲云水,宛如罩着迷雾,就象在天边。我坐起来展开红色的信笺,给我的心上人写情书。我只有把所有伤心...

注释

依约:依稀,隐约。 十洲:道教所传在海中十处仙境。 捻:拈取。 别浦:送别的水边。 分流水:以水的分流喻人的离别。古乐府《白头吟》:“蹀躞...

此词写与意中人别后的怀思,落笔便出奇想:画屏中的风景,仿佛远在天边;残梦初回,依稀见那十洲的行云流水。我手执着红笺,那是准备寄给她的...

赏析

起首三句,想象奇特而瑰丽,落笔颇为不俗:近在咫尺的屏风,在迷离中居然看成像天般遥远。一实一虚,一近一远,通过这强烈的对比,表达了对情...

猜你喜欢