明月在云间,迢迢不可得。
诗词原文
东阳溪中赠答二首 · 其一
可怜谁家妇?缘流洗素足。明月在云间,迢迢不可得。
原文
译文
可爱哟,这是谁家的妇人?就着这河流洗她那白皙的脚。
溪中美女和云中的明月一样,可望而不可得。
注释
东阳溪,即东阳江(今金华江),流经今浙江东阳、金华一带。
可怜:可爱。
洒(xǐ):通洗。
迢迢(tiáo):高远。
序
《东阳溪中赠答二首》是南朝宋诗人谢灵运创作的五言绝句组诗作品。第一首为男子所唱,写郎看妇犹如云间明月,可爱而不可就;第二首为女子所唱...
赏析
这两首诗是写这东阳溪一带的风情,用民歌体,设为男女互相赠答。
第一首是男的唱给女的听,由第二首知这男的大概是往来这一带的船工。他唱道:...