独倚阑干人窈窕,闲中数尽行人小。

诗词原文

蝶恋花 · 百尺朱楼临大道
百尺朱楼临大道,楼外轻雷,不间昏和晓。独倚阑干人窈窕,闲中数尽行人小。一霎车尘生树杪,陌上楼头,都向尘中老。薄晚西风吹雨到,明朝又是伤流潦。
原文

译文

那百尺高的红楼,正临着宽阔的大路。不管黄昏还是清晨,楼外总传来轻雷似的车声。窈窕的佳人啊,孤独地凭倚着楼畔的阑干,无聊中把路上的行人...

注释

朱楼:华丽的红色楼房。 轻雷,喻车声。司马相如《长门赋》:“雷殷殷而响起兮,声像君之车音。” 不间:不间断的。 窈窕:形容女子的美好。 一...

这首词以楼头女和陌上行人为对象,勾勒出他们的生存状态,揭示出他们都将老于尘嚣之中的命运。词人以双重视角做观照,直面众生的悲剧,饱含着...

赏析

这首词不是一首传统性质的思妇之作,而是包含了哲理与意识形态之隐喻的作品。表面上写窈窕佳人的闲愁,实际上暗含人世茫茫之恨。 上阕中的句子...

猜你喜欢