悲丝与急管,感激异天真。
出自 · 杜甫促织

诗词原文

促织
促织甚微细,哀音何动人。草根吟不稳,床下夜相亲。久客得无泪,放妻难及晨。悲丝与急管,感激异天真。
原文

译文

蟋蟀的叫声十分微细,那哀婉的声音多么动人! 它在寒冷的野外草丛间叫得不畅,移到床下来叫,仿佛与我的心情相同。 唉,久客他乡的我怎能不闻声...

注释

促织:又叫蟋蟀,今甘肃天水一带俗称“黑羊”。 哀音:哀婉的声音。 稳:安。 亲:近。 得:能够。 放妻:被遗弃的妇女或寡妇。 丝:絃乐器。 管...

《促织》是唐代诗人杜甫于乾元二年(公元759年)秋天所作的一首五言律诗。该诗是诗人听闻蟋蟀而感秋,抒发了诗人的羁旅愁怀之感。 人们常常把呜...

猜你喜欢